Liliyane Mendel Gallery Safed

From Zissil
(Difference between pages)
Jump to: navigation, search
 
Line 1: Line 1:
('''Hebrew''': ליליאנה מנדל / '''Pronunciation''': Lee-lee-an-eh Men-del / '''Definition''': Tzfat artist with gallery in Artists Quarter.)
+
{{Infobox
 +
|title = Tzfat American Community
 +
|image        = [[File:Space holder.jpg|215px|alt=English Speaking Community Safed]]
 +
|header1 = Hebrew:
 +
|data2  = דוברי אנגלית צפת
 +
|header5 = Other Names:
 +
|data6  = Tzfat Anglos, Americans in Tzfas
 +
|header7 = Description:
 +
|data8  = Jews from English-Speaking countries who have immigrated to Tzfat.}}
  
Liliyane Mendel immigrated to Israel in 2011 from Capetown where she had studied, taught and created art. Her growing interest in Torah texts and Jewish traditions inspired her to open her gallery of spiritual art in [[Safed]].
+
[[Safed|Tzfat]] is an attractive destination for many English-Speakers who immigrate to Israel. The city welcomes these newcomers. Veteran English-speakers have established many self-help institutions and organizations to make settlement easier.
  
== Background ==  
+
== Early English-Speaking Residents ==
Liliyane Mendel was born in Southwest Africa, today the country of Namibia. Her family moved to South Africa when she was a child and Liliyane studied Art History and Fine Arts as graduate degrees at the University of Petoria and the University of South Africa. Liliyane worked as the director of a center for art and architecture in addition to teaching art.
+
Anglos who settled in Tzfat in the early years of the State were few and far between. Until the ‘70s there were very few families or individuals who were interested in living in the remote town. By the 1970s, with the development of the [[Chabad in Safed|Chabad]] and [[Breslev in Safed|Breslev]] communities, the opening of the [[Ziv Hospital Safed|Tzfat hospital]] and the burgeoning [[Safed Tourism|tourist industry]], increasing numbers of English-Speakers began to make their way to Tzfat.
  
Following the passing of her husband Liliyane began to study Judaism in depth and was quickly engrossed in the study of Torah and Talmud. She saw a profound depth in these studies which also included learning the meanings and “gematria” -- numerical meanings of Hebrew letters -- of Hebrew words, letters and texts. Over time, Liliyana began to include elements of her Jewish studies in her artwork, infusing the works with a spiritual essence.
+
== Community Profile ==
 +
By the early years of the 21st century, native English-speakers accounted for nearly 1000 Tzfat residents. When their children are taken into account, the number expands. These residents include individuals who have immigrated from almost any English-speaking country including the United States, Canada, Australia, South Africa, New Zealand, England and Scotland. Some English-speakers have become involved with local Tzfat religious communities such as Chabad, Breslev, [[Beirav Synagogue Safed|Carlebach]] or [[Sanz Community Safed|Sanz]] while others maintain a more general affiliation or do not affiliate with any religious community at all.
  
== Artwork ==
+
=== Influence ===
Liliyane’s studies and entrance into the world of Jewishly-inspired artwork convinced her to move to Israel. She chose Tzfat because of its intimacy and the opportunities to develop spiritually and artistically. Her gallery exhibits her images which are related to Torah texts, Hebrew letters, Jewish rituals and traditions.
+
A number of beloved Tzfat institutions were established by native English-speakers and are staffed by largely English-speaking staff members. The [[Ascent Institute Safed|Ascent Institute]] and [[Livnot ULehibanot|Livnot U’Lehibanot]] which operate Jewish Identity programs, the [[Safed English Library]], the [[Lev UNeshama Safed Charity]] and, the [[Committee Ethiopian Jews Safed|Committee for Ethiopian Jews of Safed]] were all founded and are operated by native English-speakers. A new cultural venue, the [[Khan of the White Donkey Safed|Khan of the White Donkey]] was conceived and executed by local Anglos and immigrants from English-speaking countries are very involved in the environmental activities of the city through the [[Halevav Safed Center for Healthy Living]].
  
=== Inspiration ===
+
The [[Kosov Synagogue Safed|Kosov Synagogue]] was renovated and reopened by an English-speaking group after it had been closed for several decades. English-speakers are heavily involved in Chabad, Breslev and Sanz institutions. The administration of the [[Machon Alte Seminary of Tzfat]] includes many English-speakers.
Liliyane draws her inspirations from the visual imagery that expresses Jewish spirituality. She strives to weave a matrix of soul, power, joy and insights throughout her paintings, drawings and sculptures. Her works include picturgraph murals which are formed by Hebrew letters of a root verb as the verb  illustrates a text, Biblical scenes which are surrounded by Torah scripts, illustrations which surround Hebrew letters and interplays of Hebrew letters and words.
+
  
=== Medium ===
+
=== Employment ===
Liliyana works with a wide variety of materials and mediums. She produces drawings using pencils, charcoal and pastels. She paints with tempra, oil and watercolor paints. She also sculpts using clay.
+
Anglos are employed throughout Tzfat, including in the [[Ziv Hospital Safed|Ziv Hospital]], educational institutions and commercial enterprises throughout the city. Several eateries, a book shop and other businesses are owned by immigrants from English-speaking countries.
  
== Gallery ==
+
=== Self-Help ===
Liliyana’s gallery is open to the public on Tet Vav Street in the [[Artists Quarter Safed|Artists Quarter of Tzfat]].
+
As more and more new immigrants arrived in Tzfat, self-help groups were created to ease the lives of the new residents. There is a newsletter, the “Tzfatline” that is published several times each week. This newsletter is a free service and provides postings about real estate, items for sale or give-away, ride-sharing and other helpful information. The Nefesh B’Nefesh organization is active in Tzfat, assisting new immigrants with housing, education and employment information. And the Tzfat English library continues to serve as a center of help and assistance on an informal basis -- along with its supply of English books, magazines, videos and audios.
 +
 
 +
{{Safed Real Estate}}
 +
{{Safed Tourism}}
 +
{{Safed Spelling}}
 +
 
 +
[[Category:Safed]]
 +
[[Category:Jewish-Groups]]

Latest revision as of 21:57, 13 February 2013

Liliyane Mendel Gallery
Liliyane Mendel Gallery
Hebrew:
ליליאנה מנדל
Pronunciation:
Lee-lee-an-eh Men-del
Description:
Tzfat artist with gallery in Artists Quarter.

Liliyane Mendel immigrated to Israel in 2011 from Capetown where she had studied, taught and created art. Her growing interest in Torah texts and Jewish traditions inspired her to open her gallery of spiritual art in Safed.

Contents

[edit] Background

Liliyane Mendel was born in Southwest Africa, today the country of Namibia. Her family moved to South Africa when she was a child and Liliyane studied Art History and Fine Arts as graduate degrees at the University of Petoria and the University of South Africa. Liliyane worked as the director of a center for art and architecture in addition to teaching art.

Following the passing of her husband Liliyane began to study Judaism in depth and was quickly engrossed in the study of Torah and Talmud. She saw a profound depth in these studies which also included learning the meanings and “gematria” -- numerical meanings of Hebrew letters -- of Hebrew words, letters and texts. Over time, Liliyana began to include elements of her Jewish studies in her artwork, infusing the works with a spiritual essence.

[edit] Artwork

Liliyane’s studies and entrance into the world of Jewishly-inspired artwork convinced her to move to Israel. She chose Tzfat because of its intimacy and the opportunities to develop spiritually and artistically. Her gallery exhibits her images which are related to Torah texts, Hebrew letters, Jewish rituals and traditions.

[edit] Inspiration

Liliyane draws her inspirations from the visual imagery that expresses Jewish spirituality. She strives to weave a matrix of soul, power, joy and insights throughout her paintings, drawings and sculptures. Her works include picturgraph murals which are formed by Hebrew letters of a root verb as the verb illustrates a text, Biblical scenes which are surrounded by Torah scripts, illustrations which surround Hebrew letters and interplays of Hebrew letters and words.

[edit] Medium

Liliyana works with a wide variety of materials and mediums. She produces drawings using pencils, charcoal and pastels. She paints with tempra, oil and watercolor paints. She also sculpts using clay.

[edit] Gallery

Liliyana’s gallery is open to the public on Tet Vav Street in the Artists Quarter of Tzfat.

Claim-page.png

Could not connect: